ผู้เข้าร่วมงานจะต้องมีอายุ 20 ปีบริบูรณ์ขึ้นไป
Attendees must be at least 20 years old.
สามารถซื้อบัตรได้จำนวนจำกัด 4 ใบ / ต่อ 1 บัญชี เท่านั้น
Each account is limited to purchasing a maximum of 4 tickets.
ผู้เข้าร่วมงานจะต้องกรอกชื่อและนามสกุลให้ตรงตามบัตรประชาชนหรือหนังสือเดินทางเท่านั้น
Attendees must enter their full name exactly as it appears on their national ID card or passport. The event organizers reserve the right to deny wristband issuance if the name in the system does not match the provided official identification.
เมื่อการซื้อบัตรเสร็จสมบูรณ์ คุณจะได้รับ E-Ticket ผ่านทางอีเมล เพื่อนำไปลงทะเบียน Pre-Registeration ได้ตั้งแต่วันที่ 4 เมษายน 2568 เป็นต้นไป และนำไปแลกรับสายรัดข้อมือ (Wristband) สำหรับเข้างาน ได้ที่บริเวณทางเข้างาน
Once the ticket purchase is complete, you will receive an E-Ticket via email. You must use it to pre-register starting from April 4, 2025, and exchange it for a wristband at the event entrance.
การรับสายรัดข้อมือ Wristband
รับ Wristband หน้างานเท่านั้น
Wristbands must be collected at the event venue only.
บัตรประเภท 4 day pass สามารถใช้เข้างานได้ทุกวัน (12 - 15 เมษายน 2568) จะต้องมารับสายรัดข้อมือ (Wristband) 4 day pass สำหรับเข้างานในวันที่ 12 - 15 เมษายน 2568
A 4-day pass grants entry to the event from April 12-15, 2025. Wristbands for the 4-day pass must be collected on-site.
บัตรประเภท 4 day pass สามารถใช้เข้างานได้ 4 วัน (12 - 15 เมษายน 2568
The 4-day pass allows entry for all four days (April 12-15, 2025).
บัตรประเภท 1 day pass สามารถใช้เข้างานได้ตามวันที่ได้ระบุไว้บัตรเท่านั้น
A 1-day pass is valid only for the specific date stated on the ticket.
การนำบัตรไปขายต่อหรือแจกเพื่อการโฆษณาหรือประชาสัมพันธ์โดยไม่ได้รับอนุญาตจากทางผู้จัดงาน ถือว่ามีความผิดทางกฏหมาย
Reselling or using tickets for promotional purposes without authorization from the organizers is illegal.
ทางผู้จัดงานไม่อนุญาตให้นำบัตรไปใช้ประโยชน์ทางการค้า, การทำโปรโมชั่นกับสินค้า เช่น การลด, แลก, แจก, แถม เว้นแต่จะได้รับความยินยอมจากทางผู้จัดงาน
Tickets may not be used for commercial activities, promotions, discounts, or giveaways without the event organizer’s consent.
ทางผู้จัดงานขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงเงื่อนไข โดยไม่จำเป็นต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
The organizers reserve the right to amend conditions without prior notice.
กรณีบัตรสูญหาย ทางบริษัทฯ ขอสงวนสิทธิ์ในการออกบัตรให้ใหม่ทุกกรณี
Lost tickets will not be reissued under any circumstances.
ภายในงานมีการถ่ายภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหวของผู้ชมและบรรยากาศภายในงาน เพื่อนำมาใช้ในการโฆษณาประชาสัมพันธ์งานคอนเสิร์ตผ่านช่องทางต่างๆ
Photos and videos taken at the event, including images of attendees, may be used for promotional purposes.
ผู้เข้าร่วมงานจะต้องทำการลงทะเบียนผ่านระบบ Pre-Registeration ก่อนเข้างาน
All attendees must complete pre-registration before entering the event.
สามารถลงทะเบียนเข้างานล่วงหน้าได้ตั้งแต่วันที่ 4 เมษายน 2568 เป็นต้นไป
โดย E - Ticket 1 ใบ สามารถใช้ลงทะเบียนได้ 1 ชื่อเท่านั้น
Pre-registration opens on April 4, 2025.
Each E-Ticket is valid for registration under one name only.
ผู้เข้าร่วมงานชาวไทย เตรียมบัตรประชาชนตัวจริงเพื่อใช้สำหรับยืนยันตัวตนในการเข้างานเท่านั้น
Thai attendees must present their original national ID card for entry verification.
ผู้เข้าร่วมงานชาวต่างชาติ เตรียมพาสปอร์ต (สามารถใช้สำเนาเอกสารได้)
International attendees may present a passport (photocopies are accepted).
เมื่อเข้างานแล้ว หากผู้เข้าร่วมงานออกจากงาน จะไม่สามารถขอเข้างานใหม่ได้ทุกกรณี (No Re-entry)
No re-entry is allowed once you leave the event.
ห้ามนำสารเสพติดทุกชนิด อาวุธ สิ่งของมีคม หรือสิ่งเทียบอาวุธทุกชนิด สิ่งของที่ก่อให้เกิดประกายไฟเข้าภายในงาน
Prohibited items include drugs, weapons, sharp objects, and any items that can produce sparks or flames.
ทางผู้จัดงานขอสงวนสิทธิ์ในการปฎิเสธการเข้าร่วมงาน หากชื่อที่ปรากฎในระบบ Pre-registration ไม่ตรงกับบัตรประชาชน หรือเอกสารทางราชการอื่นๆ ที่อนุญาตให้นำมาใช้
The event organizers reserve the right to deny entry if the name in the pre-registration system does not match the official identification provided.
ผู้เข้าร่วมงานจะต้องรับริสแบนด์ที่หน้างานในวันงานตามที่ลูกค้ากดซื้อเท่านั้น ไม่สามารถรับริสแบนด์ล่วงหน้าได้
**ไม่อนุญาตให้รับริสแบนด์แทนผู้อื่นได้ในทุกกรณี
Wristbands must be collected on the event day based on the ticket purchased. Wristbands cannot be collected in advance or on behalf of another person.
หมายเหตุ Remarks
Drink Package (เงื่อนไขการเปิดแพ็กเกจเครื่องดื่ม)
สำหรับผู้ถือบัตรประเภท Regular และ VIP (แบบ Pack)
สำหรับการเปิดโต๊ะ จำเป็นต้องซื้อแพ็คเกจเครื่องดื่ม(แพคเหล้า หรือ แพคเบียร์) ตามเงื่อนไขที่ผู้จัดงานกำหนดเท่านั้น
Drink Package Policy
• Mandatory Purchase: Attendees holding Regular or VIP (Pack) tickets who wish to secure a table are required to purchase a drink package (Spirit/Liquor Pack or Beer Pack) as specified by the event
Table Policy (นโยบายการจัดสรรและจำกัดจำนวนต่อโต๊ะ)
• First Come, First Served: ทางงานไม่มีการรับจองโต๊ะล่วงหน้า การเลือกตำแหน่งโต๊ะจะเป็นไปตามลำดับการมาถึงหน้างานเท่านั้นโดย ประตูงานจะเปิดให้เข้าพื้นที่ตั้งแต่เวลา 17:00 น. เป็นต้นไป
• จำกัดสิทธิ์การใช้โต๊ะ: สงวนสิทธิ์ 1 โต๊ะ ต่อ 1 สิทธิ์ (เฉพาะบัตรแบบ Pack 6) เท่านั้น
• กรณีผู้เข้าร่วมเกินจำนวน: หากมีผู้ร่วมโต๊ะเกิน 6 ท่าน (ตามสิทธิ์บัตรแบบ Pack) จำเป็นต้องซื้อบัตรประเภทเดี่ยว (Single Ticket) เพิ่มเติมเพื่อเข้าพื้นที่ โดยทางงานจำกัดจำนวนผู้เข้าร่วมเพิ่มเติมได้ ไม่เกิน 2 ท่านต่อโต๊ะ (รวมสูงสุดไม่เกิน 8 ท่านต่อโต๊ะ เพื่อมาตรฐานความสะดวกและความปลอดภัยสูงสุดภายในงา
Table Policy
• First Come, First Served: We do not accept advance table reservations. Table selection is strictly based on the order of arrival at the venue.
Doors open at 17:00 (5:00 PM).
• Table Allocation: Each table is reserved for one (1) valid "Pack 6" ticket holders only.
• Extra Guests: If your group exceeds 6 people, additional guests must purchase a Single Ticket. To ensure comfort and safety, we limit additional guests to no more than 2 people per table (Maximum of 8 people per table in total).
Entry Time (การรักษาสิทธิ์และการเข้างาน)
• การรักษาสิทธิ์: ผู้ที่ถือบัตรประเภทกลุ่ม (Pack 6) กรุณามาถึงงานภายในเวลา 19:00 น. เพื่อรักษาสิทธิ์ในตำแหน่งโต๊ะของท่านตามลำดับที่ท่านเลือกไว้
• นโยบายการพันกำหนดเวลาะ หากพ้นกำหนดเวลาดังกล่าว หรือในกรณีที่ไม่มีผู้แสดงตนอยู่ที่โต๊ะอย่างต่อเนื่อง ทางผู้จัดงานขอสงวนสิทธิ์ในการเข้าบริหาร จัดการและจัดสรรตำแหน่งโต๊ะใหม่ให้แก่ลูกค้าท่านอื่นตามความเหมาะสมทันที
Entry & Table Retention
• Check-in Deadline: "Pack 6" ticket holders are requested to arrive and check in by 19:00 (7:00 PM) to secure their preferred table location.
• Late Arrival Policy: If you arrive after the deadline, or if a table is left unattended for an extended period, the organizers reserve the right to reassign or reallocate that table to other guests immediately.
ผู้จัดงานขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงเงื่อนไขและข้อกำหนดต่างๆโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
General Provision
• The organizers reserve the right to amend these terms and conditions at any time without prior notice.